Φένια Τσαγανάκη: "Το βιβλίο έχει την ιδιότητα να σε ταξιδεύει ακόμα περισσότερο, όταν είναι εξ' ορισμού ταξιδιωτικό"


Της αρέσουν υπερβολικά τα ταξίδια. Γράφει γι' αυτά σε ταξιδιωτικά άρθρα για περισσότερο από δώδεκα χρόνια και μόλις πρόσφατα αποφάσισε να ασχοληθεί με την ταξιδιωτική λογοτεχνία. Μιλάμε για τη συγγραφέα Φένια Τσαγανάκη που σήμερα έχουμε τη χαρά να φιλοξενούμε στις Τέχνες.

                                                                    Συνέντευξη στη Στέλλα Πετρίδου
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ:

Η Φένια Τσαγανάκη γεννήθηκε το 1984 στη Θεσσαλονίκη. Ήδη από μικρή ηλικία ήξερε πως ήθελε να ταξιδέψει για να ανακαλύψει νέες κουλτούρες και μέρη μακρινά. Σπούδασε Ιταλική Φιλολογία στο ΑΠΘ με μεταπτυχιακές σπουδές σχετικά με το εβραϊκό στοιχείο της Ελλάδας. Μιλάει έξι γλώσσες κι έχει εργαστεί στο παρελθόν ως διερμηνέας και αεροσυνοδός.

Αγαπάει τα παιδιά, έχει μια κόρη και είναι ιδιοκτήτρια παιδότοπου στη Θεσσαλονίκη. Θα ήθελε στο μέλλον να ασχοληθεί με το παιδικό παραμύθι. Πάντα επιδιώκει στα ταξίδια της να έρχεται σε επαφή με τον ντόπιο πληθυσμό, αλλά η επικοινωνία με τα παιδιά τής δίνει τη μεγαλύτερη χαρά.

Το βιβλίο “Ταξίδεψα για να σε βρω” είναι το πρώτο της κι έχει δημιουργηθεί από τις εμπειρίες που αποκόμισε ταξιδεύοντας, τις οποίες έχει πλέξει με τον μύθο. Έχει επισκεφτεί περισσότερες από εξήντα χώρες, επιλέγοντας κυρίως να ταξιδεύει μόνη για να νιώθει τα συναισθήματα και την ομορφιά του τόπου στο έπακρο.



κ. Τσαγανάκη, πώς σας προέκυψε το μικρόβιο της συγγραφής; Τι ήταν αυτό που σας ώθησε να ασχοληθείτε με τον κόσμο του βιβλίου;

Μου άρεσε από πολύ μικρή ηλικία να εκφράζομαι με το γραπτό λόγο. Έγραφα ποιήματα και κείμενα από την πρώτη δημοτικού, είχα εν ολίγοις μεγάλη ανάγκη έκφρασης. Μεγαλώνοντας, η ανάγκη να καταγράψω τα όσα αντίκριζα στα ταξίδια μου γιγαντώθηκε. Σήμερα έχω φτάσει στο σημείο να εκδώσω ένα βιβλίο. 

Θεωρείτε πως η ταξιδιωτική λογοτεχνία κεντρίζει ακόμα το ενδιαφέρον των αναγνωστών, στη σύγχρονη κοινωνία; Υπάρχουν ακόμα αναγνώστες που θέλουν να γνωρίσουν νέους τόπους μέσα από τα βιβλία και όχι, για παράδειγμα, μέσα από τα ΜΜΕ, όπου και τους προσφέρεται επιπλέον και οπτικοακουστικό υλικό πέρα από τις λέξεις;

Επειδή γράφω ταξιδιωτικά άρθρα περισσότερα από δώδεκα χρόνια, γνωρίζω καλά το αναγνωστικό κοινό. Είναι πραγματικά υπέροχο να μπορεί ο συγγραφέας να μεταλαμπαδεύσει τη γνώση του για ένα νέο μέρος, να αφουγκραστεί και να μεταδώσει τον παλμό μιας ξένης πόλης. Το κοινό της ταξιδιωτικής λογοτεχνίας είναι μεγάλο, αλλά και ποικιλόμορφο. Το βιβλίο έχει την ιδιότητα να σε ταξιδεύει ακόμα περισσότερο, όταν είναι εξ' ορισμού ταξιδιωτικό! 

Έχει, θεωρείτε, θέση ακόμα το βιβλίο στη ζωή των ανθρώπων που μεγαλώνουν στην κοινωνία της τεχνολογίας;

Σίγουρα έχει, ειδικά στη χώρα μας, και πιστεύω πως για πολλά χρόνια ακόμα θα έχει. 



Τι το ιδιαίτερο πρέπει να έχει μια ιστορία για να γίνει ενδιαφέρουσα και άξια για να καταγραφεί σε βιβλίο;

Ενδιαφέρουσα καθιστά μια ιστορία αρχικά ο τρόπος εξιστόρησης. Έπειτα είναι σημαντικό να έχει καινοτομία, να σου μαθαίνει κάτι νέο, να σε εμπνεύσει και να σε αφήσει τελικά με ένα όμορφο αίσθημα. 

Αποφασίσατε, λοιπόν, με αφορμή τη μεγάλη σας αγάπη για τα ταξίδια, να κάνετε το λογοτεχνικό σας ντεμπούτο γράφοντας ένα ταξιδιωτικό αφήγημα. Γιατί επιλέξατε να συνεργαστείτε στο εγχείρημα αυτό με έναν έμπειρο υπηρέτη του λόγου, τον Νίκο Βαρδάκα;

Το Νίκο τον γνωρίζω πολλά χρόνια, πριν ακόμα ασχοληθεί με τη συγγραφή. Όταν τον είδα να διαπρέπει στον τομέα αυτό του ζήτησα κάποιες συμβουλές και εν τέλει δημιουργήσαμε μαζί ένα βιβλίο. 

Είστε ικανοποιημένη από το αποτέλεσμα της συνεργασίας σας;

Είμαστε δυο τελείως διαφορετικοί χαρακτήρες που, ωστόσο, καταφέραμε να συγκεράσουμε τις ξεχωριστές οπτικές γωνίες μας. Είμαι ικανοποιημένη από το αποτέλεσμα επομένως. 



Υπήρξε τελετουργία γραφής (ο κατάλληλος χώρος, χρόνος, κατάλληλες συνθήκες) για να γράψετε το βιβλίο σας;

Μοναδική τελετουργία για μένα είναι οι στιγμές έμπνευσης που έρχονται μόνο τις βραδινές ώρες. 

Μιλήστε μας λίγο για την Ευθυμία, την κεντρική σας ηρωίδα.

Η Ευθυμία είναι μια σύγχρονη γυναίκα με πάθος για τη ζωή που δε διστάζει με παρέα τη μοναξιά της να περιπλανηθεί σε μέρη μακρινά και να προσπαθήσει να κορέσει τη δίψα της για γνώση και ζωή. Σαφώς κι έχει επηρεαστεί από το δικό μου χαρακτήρα και τη δράση μου, μιας κι εγώ ταξιδεύω μοναχικά για να μην αποσπώμαι από τίποτα άλλο πέρα από το ταξίδι. 

Ποιο το μήνυμα που θέλετε να περάσετε στους αναγνώστες σας μέσα από το συγκεκριμένο βιβλίο;

Θα ήθελα να παρακινήσω τους ανθρώπους να ταξιδέψουν, να μη διστάσουν να ακολουθήσουν τα όνειρά τους. Όπως είχε πει κι ο μεγάλος ταξιδευτής και συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης: μεγάλοι μου ευεργέτες στη ζωή στάθηκαν τα ταξίδια και τα ονείρατα. 

Πόση ευκολία σας παρείχε το γεγονός ότι είστε πολυταξιδεμένη για να αφηγηθείτε τις εμπειρίες της Ευθυμίας;

Σίγουρα, δε θα μπορούσα να αφηγηθώ με τόση ευκολία τα ταξίδια, αν δεν είχα περιηγηθεί στα μέρη αυτά, ώστε να μου διεγερθούν τα συναισθήματα που δημιούργησαν τη συγγραφή του βιβλίου. Το μόνο κεφάλαιο που είναι αμιγώς πλαστό είναι το κεφάλαιο στο Παρίσι.

Πώς θα χαρακτηρίζατε το δεύτερο ήρωα του βιβλίου, τον Αλέξανδρο; Τι τον ενώνει με την Ευθυμία και τι τον χωρίζει;

Ο Αλέξανδρος είναι ένας άντρας που θέλει επίσης να ταξιδέψει, να περιπλανηθεί, να βιώσει εμπειρίες μακριά από τη ζώνη της ασφάλειάς του. Ίσως δεν έχει την ενσυναίσθηση της Ευθυμίας, αλλά εμπνέεται από αυτή, την πλάθει με τη φαντασία του και στο τέλος τη συναντά και την αναγνωρίζει. 



Μιλήστε μας λίγο για το λογοτεχνικό σας σπίτι, τις εκδόσεις «Ελκυστής».

Με τις εκδόσεις "Ελκυστής" είχαμε άψογη επικοινωνία και συνεργασία. Τους γνώρισα μέσω του Νίκου Βαρδάκα που είχε ξανασυνεργαστεί στο παρελθόν μαζί τους, και πραγματικά θα τους επέλεγα ξανά και στο μέλλον. 

Τρέφετε ιδιαίτερη αδυναμία στα μικρά παιδιά και, μάλιστα, στο βιογραφικό σας διαβάζουμε ότι θέλετε κάποια στιγμή να ασχοληθείτε με το παιδικό παραμύθι. Τι ιδιαιτερότητες θεωρείτε πως έχουν οι μικροί μας φίλοι ως αναγνώστες; Συμφωνείτε με την άποψη ότι είναι αρκετά πιο δύσκολο να τους τραβήξει μια ιστορία την προσοχή, ειδικά όταν δεν είναι καλογραμμένη;

Έγινα μαμά στα είκοσι. Πολλοί τότε πίστευαν ότι δε θα τα κατάφερνα, όμως η αφοσίωσή μου στο ρόλο της μητέρας και στο παιδί μου, ακόμα και σε κείνη την τρυφερή ηλικία, είναι κάτι που ακόμα και σήμερα που αποφέρει καρπούς και με γεμίζει όσο κανένας άλλος ρόλος. Έχω ασκήσει πολλά επαγγέλματα, όλα τους ιδιαίτερα δημιουργικά, όμως πάντα ήθελα να ασχοληθώ με τα παιδιά και τώρα που το ΄χω επιτύχει, με γεμίζει αφάνταστα η παιδική αγκαλιά αλλά και το γεγονός ότι τα παιδιά διψούν για γνώση και ανυπομονούν να μάθουν. Κι είναι πάρα πολύ σπουδαίο αυτό που θα τα διδάξεις, γιατί θα τους ακολουθεί για μια ζωή και θα διαμορφώσει το χαρακτήρα τους. 

Να αναμένουμε σύντομα το επόμενο λογοτεχνικό σας βήμα;

Γιατί όχι;

Πού μπορεί κανείς να βρει το βιβλίο σας;

Το βιβλίο μας είναι διαθέσιμο σε όλα τα μεγάλα βιβλιοπωλεία όμως αν κάποιος το βιάζεται, μπορεί να το παραγγείλει και να το έχει στα χέρια του σε μια μόλις εργάσιμη ημέρα, άμεσα, από τις εκδόσεις ελκυστής στον ακόλουθο σύνδεσμο : 

κ. Τσαγανάκη, σας ευχαριστώ πολύ για την όμορφη συζήτηση που κάναμε και σας εύχομαι καλή πορεία στο νέο δόμο που διαλέξατε να ταξιδέψετε.

Κι εγώ σας ευχαριστώ για το χρόνο σας κι εύχομαι καλή συνέχεια στο δρόμο της δημιουργίας.