Νέες κυκλοφορίες από τις εκδόσεις Βακχικόν | Ιούνιος 2021

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

Το τραγούδι των Ινουίτ, διηγήματα της Λίλιας Τσούβα.


Συγγραφέας: Λίλια Τσούβα
Χρονολογία: Μάιος 2021
Είδος: Διηγήματα
ISBN: 978-960-638-248-2
Σελίδες: 72


Περιγραφή

Σ’ αυτό το βιβλίο οι αυλητές παίζουν μαγικούς σκοπούς και οι Σειρήνες πετάγονται από πίνακες ζωγραφικής. Εμφανίζεται ένα κορίτσι πάνω σ’ ένα μαύρο άλογο, ένα πέπλο θερινής ομίχλης σκεπάζει το Ενσινίτας. Στη φεγγαρόλουστη βεράντα του κόσμου ακούγεται το τραγούδι των Ινουίτ. Πεταλούδες από μακρινές περιοχές καθρεφτίζονται πάνω σε άνθη λωτού. Παραπονιάρικα φάντο ηχούν στην Κουίμπρα. Ένα βιβλίο που υμνεί την ομορφιά της γης. Μικρές ιστορίες-ταξίδια στους πολιτισμούς των λαών. Συσχετισμοί στον τόπο και στον χρόνο. Η συγγραφέας ανεβαίνει σ’ έναν φτερωτό τροχό που κυλά. Περιπλανιέται σε πόλεις και χώρες του κόσμου. Επισκέπτεται ατόλες, συνομιλεί με κουλτούρες, αγωνιά για τον άνθρωπο και τη φύση. Το κολλάζ λέξεων και εικόνων μεταδίδει τη μαγεία της γεωγραφίας, στην εποχή που ο κόσμος τείνει να ομογενοποιηθεί. Η σκηνογραφία αναπαριστά τρόπους ζωής, επιχειρώντας να τους δώσει διάρκεια και αναδεικνύοντας τις νηματοειδείς συνδέσεις του κόσμου. Μια συλλογή διηγημάτων γραμμένη με αγάπη για τη διαφορετικότητα των πολιτισμών και των ανθρώπων, για τα ζώα, τα πουλιά και τα φυτά του πλανήτη.

*

Η Λίλια Τσούβα σπούδασε Μεσαιωνική και Νεότερη Ελληνική Φιλολογία στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Είναι κάτοχος μεταπτυχιακού τίτλου Δημιουργικής Γραφής από το Ελεύθερο Ανοιχτό Πανεπιστήμιο (MASTER). Διήγημά της απέσπασε βραβείο (Α' Πανελλήνιος Διαγωνισμός «Το Κοράλλι»), όπως και ποιήματά της (Η' Παγκόσμιος Διαγωνισμός της UNESCO και 1ος Πανελλήνιος Διαγωνισμός Ποιήματος «Το Κοράλλι»). Δοκίμια, ποιήματα και διηγήματά της φιλοξενούνται σε έντυπα περιοδικά και ηλεκτρονικές σελίδες. Έχει γράψει το βιβλίο Ο εξπρεσιονισμός στην ποίηση του Κ.Θ. Ριζάκη, Οκτώ προσδόκιμες θεάσεις (Εκδόσεις Κουκκίδα, Αθήνα, 2020) και έχει συμμετάσχει στα συλλογικά έργα: 26 Βραβευμένα διηγήματα (Κοράλλι, 2019), Ανθολογία Η' Παγκόσμιου Διαγωνισμού της UNESCO (2019), Κι αν τα κτίρια μιλούσαν (Εκδόσεις Κέδρος, 2019), Φλέβες γραφής (επιμέλεια, Εκδόσεις Ρώμη, 2019), 150 Βραβευμένα ποιήματα (Κοράλλι, 2020).

Ο Σπινέλλι στον Κάμπο, αστυνομική νουβέλα του Πανου Παντελούκα. 


Συγγραφέας: Πάνος Παντελούκας
Χρονολογία: Μάιος 2021
Είδος: Αστυνομική νουβέλα
ISBN: 978-960-638-247-5
Σελίδες: 128

Περιγραφή

Η αστυνομική νουβέλα Ο Σπινέλλι στον Κάμπο μάς ταξιδεύει από τη Νότια Ιταλία στον Κάμπο της Χίου. Πρωταγωνιστής είναι ο καθηγητής εγκληματολογίας στο Πανεπιστήμιο της Νάπολη, Οράτσιο Σπινέλλι, καλός φίλος του επιθεωρητή της αστυνομίας του Μπάκολι, Νικόλα Σκιάνο και σταθερά αρωγός του στην εξιχνίαση μυστηρίων και εγκλημάτων. Ο μεθοδικός και έμπειρος καθηγητής, πιστός σύντροφος, γεμάτος ευαισθησίες και λάτρης της καλής κουζίνας καλείται από τον Έλληνα αστυνόμο Μήτρου να συνδράμει στο έργο της εξιχνίασης ενός ειδεχθούς εγκλήματος σε ένα αρχοντικό του Κάμπου. Θύμα μια Ιταλίδα τουρίστρια, με την υπόθεση να διαδραματίζεται ταυτόχρονα σε δύο χώρες: Ελλάδα και Ιταλία. Η ιστορία είναι αστυνομικού μυστηρίου, με προεκτάσεις στον χώρο της τέχνης και της μόδας, ενώ πραγματεύεται σύγχρονα κοινωνικά προβλήματα που απασχολούν τους φαινομενικά αθώους πρωταγωνιστές της.

*

Ο Πάνος Παντελούκας γεννήθηκε στην Αθήνα το 1977. Μεγάλωσε στο Μαρούσι και είναι απόφοιτος της Γερμανικής Σχολής Αθηνών. Σπούδασε νομικά στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών και έκανε μεταπτυχιακές σπουδές στο Ευρωπαϊκό & Διεθνές Δίκαιο στη Βρέμη της Γερμανίας. Ασκεί μαχόμενη δικηγορία από το 2004. Ομιλεί πέντε γλώσσες. Είναι συγγραφέας του νομικού βιβλίου Menschenrechte στα γερμανικά (εκδόσεις Αντ. Σάκκουλα 2007) για τα ανθρώπινα δικαιώματα και της αστυνομικής νουβέλας Έγκλημα στο Πότζο (εκδόσεις Βακχικόν 2020). Αρθρογραφεί τακτικά στο τριμηνιαίο περιοδικό Τριανεμία καθώς και σε εφημερίδες. Είναι παντρεμένος με τη φιλόλογο Tina Spinelli και έχει δύο παιδιά. Τα βιβλία, το σινεμά, η μουσική, τα ταξίδια, ο αθλητισμός, οι συλλογές και ο εθελοντισμός είναι τα βασικά του ενδιαφέροντα. Είναι λάτρης της Ιταλίας, της δεύτερης πατρίδας του. Το παρόν βιβλίο είναι η δεύτερη αστυνομική του νουβέλα από τον κύκλο υποθέσεων του καθηγητή εγκληματολογίας Οράτσιο Σπινέλλι.

ΠΑΙΔΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

Εδώ κι εκεί, της Πελαγίας Μπότση, με εικονογράφηση του Γεράσιμου Γαλιατσάτου. 


Συγγραφέας: 
Πελαγία Μπότση
Εικονογράφος: Γεράσιμος Γαλιατσάτος
Χρονολογία: Μάιος 2021
Είδος: Παραμύθι
ISBN: 978-960-638-243-7
Σελίδες: 48

Περιγραφή

Ο Εδώ χτίζει μια μοναδική φιλία με ένα μικρό αποδημητικό πουλί, τον Εκεί. Μαζί μοιράζονται τις πιο σημαντικές κι ασήμαντες στιγμές της ζωής τους. Όμως στη φύση αυτής της σχέσης είναι και ο αποχωρισμός. Ένα παραμύθι για το παιδικό άγχος του αποχωρισμού.

*

Η Πελαγία Μπότση είναι συγγραφέας παιδικών βιβλίων και διδάσκει θεατρικό παιχνίδι. Έχει αποφοιτήσει από τη Δραματική Σχολή Αθηνών και συνέχισε τις σπουδές της στο τμήμα Ιστορίας και Φιλοσοφίας της Επιστήμης του ΕΚΠΑ. Έχει γράψει και σκηνοθετήσει πλήθος θεατρικών παραστάσεων και μουσικοθεατρικών εκδηλώσεων. Έχει βραβευτεί σε πανελλήνιους και διεθνείς λογοτεχνικούς διαγωνισμούς. Από τις εκδόσεις Βακχικόν κυκλοφορούν τα παιδικά βιβλία της Νηρίς-Νηρίς (2014) και Φέρνουμε την άνοιξη (2016).

Εικονογράφηση: Γεράσιμος Γαλιατσάτος

O Γεράσιμος Γαλιατσάτος γεννήθηκε το 1976 στην Ελβετία. Παρακολούθησε μαθήματα ζωγραφικής στη Σχολή Καλών Τεχνών του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας (Φλώρινα). Έχει εικονογραφήσει το παραμύθι Νηρίς-Νηρίς σε κείμενο της Πελαγίας Μπότση (εκδόσεις Βακχικόν 2014). Ζει και εργάζεται στην Αθήνα, όπου και διατηρεί το mosaico fine art studio παρέα με τη σύντροφό του.

ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

Οθέλλος, ο αράπης του Αυλώνα, του Αλβανού Μπεν Μπλούσι, σε μετάφραση Ελένης Τουλούπη. 


Συγγραφέας: Μπεν Μπλούσι
Μεταφράστρια: Ελένη Τουλούπη
Χρονολογία: Μάιος 2021
Είδος: Μυθιστόρημα
ISBN: 978-960-638-244-4
Σελίδες: 388

Περιγραφή

Το αφηγηματικό ύφος και η πλούσια γλώσσα του, τοποθετούν το μυθιστόρημα του Μπεν Μπλούσι Οθέλλος, ο Αράπης του Αυλώνα, ανάμεσα στα πιο όμορφα και καταξιωμένα έργα της αλβανικής λογοτεχνίας. Η ιστορία διαδραματίζεται το 1300-1400, σε δύο δημοφιλή αστικά κέντρα του Μεσαίωνα, τη Βενετία και τον Αυλώνα. Η ιστορία, η πραγματικότητα και η λογοτεχνική δημιουργικότητα του Μπλούσι, συμπλέκουν όσα ιστορικά συνέβησαν την εποχή, με το γνωστό θεατρικό του Σαίξπηρ και την αφηγηματική φαντασία του Αλβανού συγγραφέα και πολιτικού. Ζήλια, προδοσία, ίντριγκα, κακία, ταλαιπωρία και φόνοι, κυριαρχούν σε μια κοινωνία βυθισμένη σε κακές συνήθειες και διεστραμμένα ενδιαφέροντα. Οι ήρωες του βιβλίου όπως ο Οθέλλος, η Δυσδαιμόνα, ο Ιάγος, ο γιατρός Στέφανο Γκίκα, ο Τούρκος εισβολέας Χαμίτ, γνωστοί από την Ιστορία κι από την παγκόσμια λογοτεχνία, αποτυπώνουν ανάγλυφα τις κοινωνικο-πνευματικές σχέσεις και τα βασικά χαρακτηριστικά της εποχής. Όμως, πάνω απ’ όλα, ο Οθέλλος, ο Αράπης του Αυλώνα είναι ένα μυθιστόρημα για την αγάπη: ο τρόπος με τον οποίο μπορεί να καθορίσει τη μοίρα και να αλλάξει την πορεία των γεγονότων, που διαμορφώνουν ολόκληρες κοινωνίες και εποχές.

Βραβείο Λογοτεχνίας Ευρωπαϊκής Ένωσης 2014

*

Ο Μπεν Μπλούσι (Ben Blushi) γεννήθηκε στα Τίρανα το 1969. Σπούδασε Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο των Τιράνων. Ο πατέρας του Kiço Blushi ήταν γνωστός συγγραφέας. Εργάστηκε για πολλά χρόνια ως δημοσιογράφος. Ήταν αρχισυντάκτης της εφημερίδας Koha Jonë. Από το 1999 μέχρι πρόσφατα ασχολήθηκε με την πολιτική. Υπήρξε σύμβουλος του πρωθυπουργού, αναπληρωτής Υπουργός Εξωτερικών, Υπουργός Παιδείας, βουλευτής του Σοσιαλιστικού Κόμματος και Νομάρχης Κορυτσάς. Τα τελευταία χρόνια επέστρεψε στη δημοσιογραφία και διευθύνει έναν μεγάλο ραδιοτηλεοπτικό οργανισμό της χώρας. Η ενασχόλησή του με τη συγγραφή ξεκίνησε το 2008 και είναι ιδιαίτερα παραγωγική. Με το δεύτερο μυθιστόρημά του Οθέλλος, ο Αράπης του Αυλώνα αναδείχθηκε Συγγραφέας της Χρονιάς στην Έκθεση Βιβλίου των Τιράνων το 2009, ενώ κέρδισε και το Βραβείο Λογοτεχνίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο Μπεν Μπλούσι θεωρείται ο συγγραφέας με τις μεγαλύτερες πωλήσεις βιβλίων στην Αλβανία την τελευταία 30ετία.

ΠΟΙΗΣΗ ΑΠ' ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ

Από την άλλη, του Ιρλανδού ποιητή και εκδότη Πατ Μπόραν, σε μετάφραση Στέργιας Κάββαλου και πρόλογο Ελένης Τζατζιμάκη.


Συγγραφέας: Πατ Μπόραν
Μετάφραση: Στέργια Κάββαλου
Χρονολογία: Μάιος 2021
Είδος: Ποίηση απ' όλο τον κόσμο
ISBN: 978-960-638-242-0
Σελίδες: 102

Περιγραφή

O Πατ Μπόραν πρέπει να διαβαστεί για την υψηλή αισθητική και ακρίβεια της τέχνης του, η οποία με βάθος και ευγένεια μεταπλάθει μνήμες, εικόνες και συναισθήματα σ’ ένα ποιητικό ταξίδι όπου αφετηρία και προορισμός ταυτίζονται: είναι η ίδια η ποίηση και οι χιλιάδες κρυμμένες εικόνες πίσω από αυτήν.

Τα παιδιά των αλκοολικών
γίνονται εξαιρετικοί ηθοποιοί
σε διαλυμένα σπίτια, πληγωμένα σπίτια
μαθαίνουν από μικρή ηλικία
να εξαπατούν, να αποφεύγουν
την προσοχή, και όταν όλα τα άλλα αποτυχαίνουν
να δείχνουν θάρρος.

Πρόλογος: Ελένη Τζατζιμάκη

*

Ο Πατ Μπόραν (Pat Boran) είναι Ιρλανδός ποιητής κι εκδότης. Γεννήθηκετο 1963 στο Portaloise, εδώ και αρκετά χρόνια όμως είναι κάτοικος Δουβλίνου. Έχει τον εκδοτικό οίκο Dedalus Press που ειδικεύεται στη σύγχρονη ιρλανδική ποίηση. Παράλληλα εκδίδει ποιητές απ’ όλο τον κόσμο σε αγγλική μετάφραση. Μέχρι το 2007 ήταν διευθυντής του ετήσιου Writer’s Festival του Δουβλίνου. Υπήρξε ραδιοφωνικός παραγωγός της εβδομαδιαίας εκπομπής ποίησης “The poetry programme” στο κανάλι RTÉ Radio 1. Το 1989 τιμήθηκε με το βραβείο ποίησης Patrick Kavanagh. Το 2008 με το βραβείο ιρλανδικής ποίησης Lawrence O’ Shaughnessy. Έχει εκδώσει εννιά ποιητικές συλλογές, μια συλλογή διηγημάτων, ένα παιδικό βιβλίο, τη μελέτη Σύντομη Ιστορία του Δουβλίνου και μια χιουμοριστική αυτοβιογραφία. Έργα του έχουν μεταφραστεί στα Ιταλικά, τα Πορτογαλικά, τα Ουγγρικά και τα Μακεδονικά. Έχει συντονίσει εργαστήρια συγγραφής σε όλη την Ιρλανδία, ενώ έχει εκπροσωπήσει τη χώρα του σε ευρωπαϊκά φεστιβάλ ποίησης και λογοτεχνίας. Πειραματίζεται με το βίντεο και έχει δημιουργήσει τη σειρά βιντεοποιημάτων με τίτλο "PoemCards".

ΑΝΘΟΛΟΓΙΕΣ ΝΕΩΝ ΠΟΙΗΤΩΝ

Ανθολογία νέων Τούρκων ποιητών, σε ανθολόγηση Ενίς Ακίν και μετάφραση Αγγελικής Ευστρατιάδη. Δελτίο τύπου


Ανθολόγηση: Ενίς Ακίν
Μετάφραση: Αγγελική Ευστρατιάδη
Χρονολογία: Μάιος 2021
Είδος: Ανθολογίες νέων ποιητών
ISBN: 978-960-638-246-8
Σελίδες: 36
E-book: epub, pdf, kindle mobi


Περιγραφή

Δίγλωσση έκδοση.

Ανθολόγηση - Πρόλογος: Ενίς Ακίν
Μετάφραση: Αγγελική Ευστρατιάδη

Αλί Ερμπίλ, Τζιχάτ Ντουμάν, Νταβούτ Γιουτζέλ, Ενές Μαλίκογλου, Ινάντς Αβαντίτ, Μέλντα Κιοσέρ, Μιχράπ Αϊντίν, Ναζλί Γιλντιρίμ, Οζάν Τζαν Τουρκμέν, Οζάν Ερέν, Σεβίντς Τσαλχάνογλου, Ουφούκ Ακμπάλ, Οζγκιούρ Γκιορέτσκι, Ριντβάν Γκετζού

Ali Erbil, Cihat Duman, Davut Yücel, Enes Malikoğlu, İnanç Avadit, Melda Köser, Mihrap Aydin, Nazlı Yıldırım, Ozan Can Türkmen, Ozan Eren, Sevinç Çalhanoğlu, UfukAkbal, Özgür Göreçki, Rıdvan Gecü