Εμφάνιση αναρτήσεων με την ετικέτα ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΩΝΠροβολή όλων
Διονύσης Αλεβίζος: "Τα κείμενα είναι ένας εξαιρετικός τρόπος για να μιλήσουμε για την Ιστορία μέσα από αυτά"
Ιωάννα Χονδρού: "Ο μεταφραστής είναι η φωνή του συγγραφέα"
Νίκος Κ. Καρράς: "Νιώθω ασφάλεια ότι τα συναισθήματα που γεννά το πρωτότυπο και το μετάφρασμα είναι ισοδύναμα"
Φωτεινή Πίπη: "Η μετάφραση ενός λογοτεχνικού έργου είναι συχνά μια πολύμηνη διαδικασία"
Ελένη Ρώσση: "Το παιδικό βιβλίο είναι η καλλιτεχνία του βιβλίου"
Κατερίνα Νικήτα: "Η λογοτεχνική μετάφραση αποτελεί μια πρόκληση και ταυτόχρονα μια εξαιρετικά δημιουργική διαδικασία"